Members ninjaaron Posted April 10, 2009 Author Members Share Posted April 10, 2009 ge kunt allemaal mijn kloten kussen ja Flemmish is silly. Get back to Flanders. No kiss for you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ninjaaron Posted April 10, 2009 Author Members Share Posted April 10, 2009 Ist mein englisch eigentlich auch manchmal komisch? sometimes a tiny bit. but, since you've learned how to do mangled net-speak English, it's difficult to detect when you are making a mistake on purpose, and when it's because you're a non-native speaker. When you're not being silly, I'd say your vocabulary is excellent, and your grammar is almost always correct, though the word order is occasionally a little kommisch. English grammar is just like simplified German. Except the adverbs... and the extended and very much in use auxiliary verb tenses. But Germans often know when to use English pronoun cases better than native speakers (just see if you ever see one of us say 'whom', not to mention a host of other difficulties we have with when to use 'I' and 'me' and the like. We need some Germans to teach us how). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Coach Posted April 10, 2009 Members Share Posted April 10, 2009 Was heisst "osterkopf" auf Englisch? Es kann nicht "Easter Head" bedeutet. Mein bruder fragt mir "What does this sentence mean in english: 'Backt heute Osterkopf und liegt in der Sonne'", und ich kann sie nicht uebersetze. Es musst eine Redewendung ist, weil der Satz unsinnig (geradewegse uebersetzung) ist. Koennen Sie mir helfen, Kayzer? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members itsatimemachine Posted April 10, 2009 Members Share Posted April 10, 2009 Crowquill, ja, Nachhilfe ist eine gute Idee! Danke!! Ist Bonn ein tolles Stadt? Meine Universit Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Let It Burn... Posted April 10, 2009 Members Share Posted April 10, 2009 Flemmish is silly. Get back to Flanders. No kiss for you.you don't know what i said you can kiss Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kyrreca Posted April 10, 2009 Members Share Posted April 10, 2009 There's really no mystery to the long words, they're just combinations of other words. In English, you say train station, in German it's Bahnhof, not Bahn Hof. Those really long words can look complicated, but they're not very difficult to understand as long as you know the words they are made out of. It's the same thing with the Scandinavian languages. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Metalhead Mike Posted April 10, 2009 Members Share Posted April 10, 2009 There's really no mystery to the long words, they're just combinations of other words. In English, you say train station, in German it's Bahnhof, not Bahn Hof. Those really long words can look complicated, but they're not very difficult to understand as long as you know the words they are made out of. It's the same thing with the Scandinavian languages. I know. As I said, I can see the words cleary. Itsjustasifyoumashedawholesentencetogetherwithoutspacesandabunchofconflictingletterswordsandsentencessyntaxesthatcometogetherandexpectedtoexcellentlyreaditright. You know? It boggles the mind a little to read a sentence in German that is nice and come across one of those buggers Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ninjaaron Posted April 11, 2009 Author Members Share Posted April 11, 2009 you don't know what i said you can kiss don't I? I could have sworn that I lived in Belgium for three years... Didn't manage to learn to speak Flemmish (I was busy, you know), men du kan ogs Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ninjaaron Posted April 11, 2009 Author Members Share Posted April 11, 2009 There's really no mystery to the long words, they're just combinations of other words. In English, you say train station, in German it's Bahnhof, not Bahn Hof. Those really long words can look complicated, but they're not very difficult to understand as long as you know the words they are made out of. It's the same thing with the Scandinavian languages. er det rigtig? det vid jeg ikke. Jeg virklig vil bes Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kyrreca Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 er det rigtig? det vid jeg ikke. Jeg virklig vil bes Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members JorisBlack Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Sich geil! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Shifty Eyes Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 6th year doing German and I can still barely speak the language Letzten Monat habe ich mein Mundliche Prufung fur den Abitur. Es war so schlecht Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Kayzer Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Crowquill, ja, Nachhilfe ist eine gute Idee! Danke!! Ist Bonn ein tolles Stadt? Meine Universit Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Kayzer Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Was heisst "osterkopf" auf Englisch? Es kann nicht "Easter Head" bedeutet. Mein bruder fragt mir "What does this sentence mean in english: 'Backt heute Osterkopf und liegt in der Sonne'", und ich kann sie nicht uebersetze. Es musst eine Redewendung ist, weil der Satz unsinnig (geradewegse uebersetzung) ist.Koennen Sie mir helfen, Kayzer? Ich habe das wort Osterkopf noch nie in meinem leben geh Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Kayzer Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 sometimes a tiny bit. but, since you've learned how to do mangled net-speak English, it's difficult to detect when you are making a mistake on purpose, and when it's because you're a non-native speaker. When you're not being silly, I'd say your vocabulary is excellent, and your grammar is almost always correct, though the word order is occasionally a little kommisch.English grammar is just like simplified German. Except the adverbs... and the extended and very much in use auxiliary verb tenses. But Germans often know when to use English pronoun cases better than native speakers (just see if you ever see one of us say 'whom', not to mention a host of other difficulties we have with when to use 'I' and 'me' and the like. We need some Germans to teach us how). Danke, ich denke vieles davon habe ich auch diesem Forum zu verdanken und das ich gerne Zombie B Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members fluoreszenz Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 6th year doing German and I can still barely speak the language Letzten Monat habe ich mein Mundliche Prufung fur den Abitur. Es war so schlecht Kopf hoch Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members huskerjohn Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Ich mochte ein bier bitte Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members crowquill Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Danke, ich denke vieles davon habe ich auch diesem Forum zu verdanken und das ich gerne Zombie B Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members OceanOnTheMoon Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Jawohl, Dankesch Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members neoflox Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 Ich werfe dann mal Neu-Deutsch ein: "LOL" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ninjaaron Posted April 11, 2009 Author Members Share Posted April 11, 2009 ok, zeit f Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members franjo Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 dieser thread ist ein haufen kamel dung. wenn ihr wisst, was das heisst, k Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members kyrreca Posted April 11, 2009 Members Share Posted April 11, 2009 dieser thread ist ein haufen kamel dung. wenn ihr wisst, was das heisst, k Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members ninjaaron Posted April 11, 2009 Author Members Share Posted April 11, 2009 dieser thread ist ein haufen kamel dung. wenn ihr wisst, was das heisst, k Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.